在鲍里斯·帕斯捷尔纳克的伟大小说《日瓦戈医生》问世50年后,第一部由俄罗斯演员和导演主演、拍摄的同名电视电影即将出现在俄罗斯的荧屏上,该片共分12集,将于今年秋天在俄罗斯NTV电视台播出。片中汇集了多位俄罗斯顶尖演员。 此前,《日瓦戈医生》最有名的影视改编版,当属英国大导演大卫·里恩为好莱坞拍摄的同名史诗巨片,由奥马尔·谢里夫主演。此片在过去的苏联长期不获公映,很多人只能偷偷传看私带入境的模糊不清的录像带。但是,俄罗斯版《日瓦戈医生》联合制片人谢尔盖·丹尼耶连(Sergei Daniyelian)认为,里恩的影片里有不少硬伤。 “谢里夫在片中穿的束腰衬衣是乡下人的打扮,他走在美丽、坍塌的教堂之间,可那些教堂跟俄国的建筑风格毫不相干,”丹尼耶连对《卫报》说,“从我们的角度来说,那仍然是一部充满异国情调、从情感上相距遥远的影片。” 奥列格·扬科夫斯基(Oleg Yankovsky)在片中扮演老奸巨滑的律师科马罗夫斯基,他说,俄罗斯演员可以更真切地表现主人公的“诗意灵魂”。丹尼耶连则说:“只有我们才能理解这个故事的神韵。” 帕斯捷尔纳克于1958年因《日瓦戈医生》获诺贝尔文学奖。此前,苏联的大型文学期刊《新世界》一直以小说反政权为由拒绝发表,帕斯捷尔纳克遂将手稿交由意大利出版商在海外出版,而他本人为此遭受了多年批判,甚至被迫公开宣布拒领诺贝尔奖。1988年,在帕斯捷尔纳克去世近30年后,《日瓦戈医生》才得以在苏联出版,甚至比此书的中译本出版还晚。 帕氏的儿子,已经81岁的叶甫盖尼说,《日瓦戈医生》的非凡之处,“不仅在于它对上个世纪前半叶那些宝贵细节的描写,更是由于它对感情的深入刻画。这是个有关爱、死亡和贫穷,以及人类高贵灵魂的故事。”叶甫盖尼认为,里恩的电影着重描写的是日瓦戈与拉拉的爱情故事,但他也同样担心俄版电视电影可能会伤害原著的深刻主题,即书中潜藏的宗教情感和对知识分子命运的痛惜。 如今在俄罗斯学校的必读书目中,《日瓦戈医生》已不在其列。苏联文学对俄罗斯的新一代已显陌生。俄版《日瓦戈医生》的导演亚历山大·普罗什金(Alexander Proshkin)希望,此剧能让年轻人重新了解这部作品。